Whether they are hotels, travel agencies, restaurants, museums, car rental companies, or any other type of business related to tourism, they all have something in common. They want to reach the largest number of people, and that is only possible if we make our content accessible and understandable to people who come from various countries. This need always existed, but the rise of the internet has had a huge influence on the sector.
Do you have in hand to start a related business in the tourism field? Then, take a paper and pen, and we will explain why the proper functioning of these processes will only be guaranteed if you have correct translations of all the content aimed at your international clients.
Tourism translation is part of marketing translation, as we not only want to transmit information, but also intend to get a response from the recipient.
Objectives Of Tourist Translation
One of the main objectives of tourist translation is to ensure that the translation has the same effect on the intended audience as the original text does on its audience. As for the types of content that typically must be translated, they are very diverse: web pages, blog posts, tourist guides, social media publications, catalogs, brochures, newsletters, menus, emails, and many more.
Communication at points of sale is also much more effective if it is adapted to the customer’s language. Additionally, tourist translation is an excellent strategy to differentiate yourself from your competition, since we automatically pay more attention to content that is easier for us to understand.
As we have indicated, it is not enough to offer Chinese translation (รับ แปล ภาษา จีน, which is the term in Thai); they must be impeccable. This is a vital factor for your business since poorly translated web pages generate the feeling of being unreliable and well cared for.
Although English is the most widely used language today, customers tend to feel more welcome when they are browsing a website translated into their language. Also, it gives the opportunity also to reach people who feel less secure with English. Above all, when it comes to booking expensive services, you want to feel comfortable and aware of what you are hiring.